고운 얼굴 같기도 하고, 둥근 달 같기도 한 백자 편병
10년 전 작업을 구상하느라 자료들을 찾던 중 고운 얼굴 같기고 하고 둥근 달 같기도 한 백자 편병을 보고 사랑에 빠졌다. 고운 얼굴에 그림을 그려보고 싶은 마음이었을까? 그때부터 시작된 편병 작업이 지금까지 이어져 왔다. 본전시는 구멍이 뚫린 하얀 백자 편병에 그녀의 공간을 대표하는 그녀의 방과 그녀의 서재를 책거리 형식으로 조각하는데 집중하였다.
실용성과 뛰어난 미감을 지닌 편병은 자기 앞뒤 양면에 이미지를 담을 수 있는 독특한 성격을 갖는 예술형식이다. 이러한 특성은 전면과 후면에 배치된 상반된 이미지를 통해 재미를 조성할 수도 있고 두 가지 이야기를 연결하여 표현할 수도 있다. 편병은 일반 자기와 달리 도판처럼 양면에 평면적 작업이 가능하므로 여러 가지 이야기를 하나의 작품 안에 담고자 하는 나의 작업 성향과도 잘 어울린다.
본전시에서는 작가인 동시에 모성을 지닌 인간으로서 느끼는 소소한 욕망과 기원을 담은 ‘길상의 의미’를 표현하고 있다. 편병 위 ‘책가도’ 속에서 보여지는 책, 부엉이, 모란, 보석상자, 명품 로고 등을 통해 지식, 지혜, 부귀, 현대인의 욕망을 표현하였다. ‘책가도’라는 전통적 이미지를 현대적으로 재해석함과 동시에 ‘도예’라는 힘든 길을 함께 하며 든든한 언덕이 되어 준 남편 김진규 작가와 본인의 작품을 책거리 안에 조각하며 우리 작품들이 모두가 사랑하는 예술작품이 되고 진정한 예술로 인정받고 싶다는 소망을 담았다. 또한, 책거리 편병 작업을 통해 아이들이 지혜와 지식을 갖추고 물질적인 풍요와 명예도 얻길 바라는 부모로서의 욕망을 고스란히 표현하였다.
‘달빛아래 슈퍼우먼’과 같은 작품에서는 아이들을 재우고도 피곤한 몸을 일으켜 달빛을 받으며 작업을 하고 작가로서, 엄마로서, 아내로서 1인 3인 역할 이상을 해야 하는 우리네 슈퍼우먼 워킹맘들의 바람과 모습을 담았다. 백자에 요가동작을 조각한 요기니머그, 요기니접시와 와인잔 등은 지친 삶을 살아가는 현대인으로서 진정한 쉼의 의미를 찾는 다양한 시도의 일환이다.
-
A white porcelain flagpole that looks like a pretty face or a round moon
10 years ago, while looking for materials to plan a project, I fell in love with a white porcelain flagpole that looked like a pretty face and a round moon. Did you want to paint a pretty face? The work that began from then on has continued to this day. The main exhibition focused on carving her room and study, representing her space, in the form of a bookshelf on a white porcelain vase with holes.
Pyeonbyeong, which has practicality and excellent aesthetics, is an art form with a unique character that can contain images on both the front and back. These characteristics can create fun through conflicting images placed on the front and back, or can be expressed by connecting two stories. Unlike regular porcelain, pyeonbyeong can be used flat on both sides like a ceramic plate, so it goes well with my work tendency to include multiple stories in one work.
The main exhibition expresses the ‘meaning of auspicious signs’, which contains the small desires and prayers felt as both a writer and a human being with maternal instincts. Knowledge, wisdom, wealth, and the desires of modern people were expressed through books, owls, peonies, jewelry boxes, and luxury logos shown in the ‘Chaekgado’ on the bottle. We have reinterpreted the traditional image of 'Chaekgado' in a modern way, and at the same time, we have sculpted our works with my husband, Kim Jin-gyu, who has been a strong support through the difficult path of 'ceramics', into Chaekgeori, and our works have become works of art loved by everyone. It contains the wish to become recognized as true art. In addition, through the work of Chaekgeori Pyeonbyeong, they fully expressed their desire as parents for their children to acquire wisdom and knowledge, as well as material wealth and honor.
In works such as 'Superwoman Under the Moonlight', the wishes and images of our superwoman working mothers who wake up their tired bodies after putting their children to bed and work under the moonlight, and who have to fulfill more than three roles as a writer, mother, and wife, are depicted. I put it in. Yogini mugs, yogini plates, and wine glasses carved with yoga movements on white porcelain are part of various attempts to find the true meaning of rest as modern people living a tiring life.